Monday, August 11, 2008

今日一词:铁哥

这是一个新新人类的名词,别说我没有把钱放进你的口袋,教精你哦!听好来,铁哥(发音为ti koh)是指和你有铁一般的关系的人。怎么说呢?就好比你的好朋友,就算你们一起干了些好事,事后他被人毒打了一顿,也没有把你的名字给报出来。这种人,你就可以称他为你的铁哥了,因为他的嘴比铁还要硬。

例子:
你放心啦!那位仁兄是我的铁哥,说句难听的,就算他被拉去打靶,也不会拉我们下水。

多谢大家今天来上课。下次见。

2 comments:

Anonymous said...

You type "Xiong Zoi Sam" and "Tit Goh", so I guess you are watching "Tong Sam Fong Bou" recently? Haha.

Yossi Candice Huth said...

yeah baby, you are right, I am left :p